Monthly Archives: January 2024

Novel: L’ascaro (The Conscript) by Ghebreyesus Hailu

After almost 100 years, the anti-colonial novel “The Conscript” has finally appeared in Italian translation, thanks to the work of translator Uoldelul Chelati Dirar and funding obtained by Alessandra Ferrini.

Originally written in Tigrinya in 1927, an English translation by Ghirmai Negash appeared in 2012, while an Arabic version by Faraj al-Tarhouni has come out in recent years in Libya. The author, Gebreyesus Hailu (1906–1993) was a prominent and influential figure in the cultural and intellectual life of Eritrea during the Italian colonial period and in the post-Italian era in Africa. He earned a PhD in theology, was vicar general of the Catholic Church in Eritrea, and played several important roles in the Ethiopian government, including as cultural attaché at the Ethiopian Embassy in Rome.

The original Tigrinya version of the novel is not in print but a PDF version can be found here.

كتاب: الفضائع السود الحمر من صفحات الاستعمار الايطالي

In the 1930s, a “Commission for the Liberation of Libya” (هيئة تحرير ليبيا) headed by Bashir al-Sa‘dawi published a book entitled The Black-Red Atrocities from the Pages of Italian Colonization in Libya, or, Civilization by Iron and Fire (الفضائع السود الحمر من صفحات الاستعمار الايطالي في ليبيا او التمدين بالحديد والنار) documenting atrocities committed by the Italian colonial occupation in Libya and mocking claims that colonization would lead to modernization and progress for the colonized. It appears to be the case that this book is a revised version of al-Sa‘dawi’s Fadhā’i‘ made by a group of Libyan exiles in Syria. The second printing under this title, in 1948 in Cairo, added a section arguing for Libyan unity and independence after WWII. Together with the earlier edition of Sa‘dawi’s work and Shatwan & Sherif’s “Aspirations et idéal national” it is one of the few Libyan anti-colonial writings of the time.